Día de la Mujer: Starbucks lanza vaso edición especial para apoyar a productoras de café; ¿cuánto cuesta?

Por el Día de la Mujer, Starbucks lanza una nueva iniciativa para apoyar y reconocer el papel de las caficultoras mexicanas, se trata de la venta de un vaso de plástico reutilizable edición especial, conoce más sobre él en unotv.com.
La idea del lanzamiento de este vaso es rendir homenaje a las mujeres que trabajan en la producción de café y contribuir a mejorar sus condiciones de vida.
¿Cómo es el vaso del Día de la Mujer de Starbucks?
El vaso es de color morado con una tapa azul, en el iseño aparece una sirena en un tono claro junto a una flora y fauna diversa bajo el mar, además de una taza de café.
El diseño del vaso del Día de la Mujer de Starbucks se inspira en la figura de las mujeres que cultivan café en comunidades rurales, representando la labor de quienes siembran, cosechan y procesan los granos que llegan a las tazas de todo el país.
Este reconocimiento visual pretende ser un medio para generar un impacto social positivo ya que la recaudación obtenida por la venta del vaso servirá para financiar campañas de salud para mujeres caficultoras y sus familias.
[También te puede interesar: Tiffany & Co. abre su icónico Blue Box Café en Polanco: ¿cuánto cuesta comer en el restaurante?]
Con esta iniciativa se incluye el acceso a consultas médicas, tratamientos y educación en temas de salud sexual y reproductiva; de acuerdo con Starbucks el año pasado este tipo de programas beneficiaron a cientos de personas en comunidades cafetaleras, proporcionando servicios esenciales para las que no tienen acceso a la salud.
¿Cuánto cuesta el vaso de Starbucks morado del Día de la Mujer?
Para las personas interesadas en entrar a la iniciativa pueden adquirir el vaso a partir del 6 de marzo y hasta agotar existencias en las cafeterías Starbucks de México.
Para conseguir el vaso se debe ordenar una bebida de tamaño Grande o Venti, más un costo adicional de 39 pesos mexicanos.
La inclusión es importante para esta campaña, por lo que se desarrollaron materiales educativos en lenguas indígenas y se contará con traductores para garantizar que todas las beneficiarias puedan tener atención médica en su idioma, esto para respetar las tradiciones locales y hacer que la información de salud sea accesible para todas.




