La Real Academia Española (RAE) ratificó el anuncio sobre el uso de la tilde (acento) en el adverbio “sólo” cuando haya casos de ambigüedad, sin embargo, la postura de la Academia Mexicana de la Lengua (AML) que ha mantenido desde hace tiempo es distinta.
La palabra “solo” cuando es adverbio equivale a “solamente”, por ejemplo, “Sólo llevaba un par de monedas en el bolsillo”; mientras que también puede ser usada como adjetivo, por ejemplo, “No me gusta estar solo”.
La RAE explicó que “sólo” se acentuará cuando es adverbio y quien escribe cree que hay riesgo de ambigüedad por confundirla con su uso como adjetivo, ejemplo: “Trabaja sólo los domingos” donde quiere decir que “trabaja solamente los domingos”, para evitar su confusión con “Trabaja solo los domingos” donde quiere decir que “trabaja sin compañía los domingos”.
Desde 2010 cuando la RAE aseguró que “se podrá prescindir de la tilde” en la palabra “solo”, la Academia Mexicana fijó su postura:
“La Academia Mexicana de la Lengua recomienda que se acentúe sólo cuando funciona como adverbio, para distinguirlo de su función adjetiva”.
La AML aseguró que su postura no contradecía lo indicado por la RAE y que eso implicaba que el uso del acento tiene un carácter potestativo, y su empleo queda a juicio del hablante.
La Academia Mexicana aseguró a través de su sección de consultas que se puede utilizar siempre el acento en el adverbio “sólo” porque es de ayuda para profesores y estudiantes.
“La AML considera que el empleo del acento diacrítico en sólo es útil como una estrategia didáctica que permite a los profesores y a los estudiantes distinguir categorías gramaticales y, sobre todo, que permite establecer relaciones entre palabras, a nivel sintáctico y semántico. También considera que resulta conveniente para lograr la claridad de los textos”.
AML
La institución mexicana explica que el empleo del acento diacrítico en “sólo” y los pronombres demostrativos deben ser de uso consistente y sistemático; es decir, siempre que aparezca el adverbio sólo, llevará acento, exista o no una interpretación ambigua.